ಮಂತ್ರ

ಶ್ರೀ ಸೂರ್ಯ ಸ್ತುತಿಃ (ಬ್ರಹ್ಮ ಕೃತಂ)

ಬ್ರಹ್ಮೋವಾಚ |
ಆದಿದೇವೋಽಸಿ ದೇವಾನಾಮೈಶ್ವರ್ಯಾಚ್ಚ ತ್ವಮೀಶ್ವರಃ |
ಆದಿಕರ್ತಾಽಸಿ ಭೂತಾನಾಂ ದೇವದೇವೋ ದಿವಾಕರಃ || ೧ ||

ಜೀವನಃ ಸರ್ವಭೂತಾನಾಂ ದೇವಗಂಧರ್ವರಕ್ಷಸಾಮ್ |
ಮುನಿಕಿಂನರಸಿದ್ಧಾನಾಂ ತಥೈವೋರಗಪಕ್ಷಿಣಾಮ್ || ೨ ||

ತ್ವಂ ಬ್ರಹ್ಮಾ ತ್ವಂ ಮಹಾದೇವಸ್ತ್ವಂ ವಿಷ್ಣುಸ್ತ್ವಂ ಪ್ರಜಾಪತಿಃ |
ವಾಯುರಿಂದ್ರಶ್ಚ ಸೋಮಶ್ಚ ವಿವಸ್ವಾನ್ ವರುಣಸ್ತಥಾ || ೩ ||

ತ್ವಂ ಕಾಲಃ ಸೃಷ್ಟಿಕರ್ತಾ ಚ ಹರ್ತಾ ಭರ್ತಾ ತಥಾ ಪ್ರಭುಃ |
ಸರಿತಃ ಸಾಗರಾಃ ಶೈಲಾ ವಿದ್ಯುದಿಂದ್ರಧನೂಂಷಿ ಚ || ೪ ||

ಪ್ರಳಯಃ ಪ್ರಭವಶ್ಚೈವ ವ್ಯಕ್ತಾವ್ಯಕ್ತಃ ಸನಾತನಃ |
ಈಶ್ವರಾತ್ಪರತೋ ವಿದ್ಯಾ ವಿದ್ಯಾಯಾಃ ಪರತಃ ಶಿವಃ || ೫ ||

ಶಿವಾತ್ಪರತರೋ ದೇವಸ್ತ್ವಮೇವ ಪರಮೇಶ್ವರಃ |
ಸರ್ವತಃ ಪಾಣಿಪಾದಾಂತಃ ಸರ್ವತೋಕ್ಷಿಶಿರೋಮುಖಃ || ೬ ||

ಸಹಸ್ರಾಂಶುಃ ಸಹಸ್ರಾಸ್ಯಃ ಸಹಸ್ರಚರಣೇಕ್ಷಣಃ |
ಭೂತಾದಿರ್ಭೂರ್ಭುವಃ ಸ್ವಶ್ಚ ಮಹಃ ಸತ್ಯಂ ತಪೋ ಜನಃ || ೭ ||

ಪ್ರದೀಪ್ತಂ ದೀಪನಂ ದಿವ್ಯಂ ಸರ್ವಲೋಕಪ್ರಕಾಶಕಮ್ |
ದುರ್ನಿರೀಕ್ಷ್ಯಂ ಸುರೇಂದ್ರಾಣಾಂ ಯದ್ರೂಪಂ ತಸ್ಯ ತೇ ನಮಃ || ೮ ||

ಸುರಸಿದ್ಧಗಣೈರ್ಜುಷ್ಟಂ ಭೃಗ್ವತ್ರಿಪುಲಹಾದಿಭಿಃ |
ಸ್ತುತಸ್ಯ ಪರಮವ್ಯಕ್ತಂ ಯದ್ರೂಪಂ ತಸ್ಯ ತೇ ನಮಃ || ೯ ||

ವೇದ್ಯಂ ವೇದವಿದಾಂ ನಿತ್ಯಂ ಸರ್ವಜ್ಞಾನಸಮನ್ವಿತಮ್ |
ಸರ್ವದೇವಾಧಿದೇವಸ್ಯ ಯದ್ರೂಪಂ ತಸ್ಯ ತೇ ನಮಃ || ೧೦ ||

ವಿಶ್ವಕೃದ್ವಿಶ್ವಭೂತಂ ಚ ವೈಶ್ವಾನರಸುರಾರ್ಚಿತಮ್ |
ವಿಶ್ವಸ್ಥಿತಮವೇದ್ಯಂ ಚ ಯದ್ರೂಪಂ ತಸ್ಯ ತೇ ನಮಃ || ೧೧ ||

ಪರಂ ಯಜ್ಞಾತ್ಪರಂ ವೇದಾತ್ಪರಂ ಲೋಕಾತ್ಪರಂ ದಿವಃ |
ಪರಮಾತ್ಮೇತ್ಯಭಿಖ್ಯಾತಂ ಯದ್ರೂಪಂ ತಸ್ಯ ತೇ ನಮಃ || ೧೨ ||

ಅವಿಜ್ಞೇಯಮನಾಲಕ್ಷ್ಯಮಧ್ಯಾನಗತಮವ್ಯಯಮ್ |
ಅನಾದಿನಿಧನಂ ಚೈವ ಯದ್ರೂಪಂ ತಸ್ಯ ತೇ ನಮಃ || ೧೩ ||

ನಮೋ ನಮಃ ಕಾರಣಕಾರಣಾಯ
ನಮೋ ನಮಃ ಪಾಪವಿಮೋಚನಾಯ |
ನಮೋ ನಮಸ್ತೇಽದಿತಿವಂದಿತಾಯ
ನಮೋ ನಮೋ ರೋಗವಿನಾಶನಾಯ || ೧೪ ||

ನಮೋ ನಮಃ ಸರ್ವವರಪ್ರದಾಯ
ನಮೋ ನಮಃ ಸರ್ವಸುಖಪ್ರದಾಯ |
ನಮೋ ನಮಃ ಸರ್ವಧನಪ್ರದಾಯ
ನಮೋ ನಮಃ ಸರ್ವಮತಿಪ್ರದಾಯ || ೧೫ ||


ಕನ್ನಡ ಅರ್ಥ

ಶ್ರೀ ಸೂರ್ಯ ಸ್ತುತಿಃ (ಬ್ರಹ್ಮ ಕೃತಂ)

ಈ ಸ್ತೋತ್ರವನ್ನು ಬ್ರಹ್ಮದೇವರು ಸೂರ್ಯನನ್ನು ಸ್ತುತಿಸಿ ಹೇಳಿದ ಪ್ರಾರ್ಥನೆಯಾಗಿದೆ. ಬ್ರಹ್ಮನು ಸೃಷ್ಟಿಕರ್ತನಾಗಿದ್ದು, ಸೂರ್ಯನು ಸಕಲ ಜೀವರಾಶಿಗೆ ಪ್ರಾಣದಾತನಾಗಿದ್ದಾನೆ.

ಶ್ಲೋಕ ೧:
ಬ್ರಹ್ಮನು ಹೇಳಿದರು - ನೀನು ದೇವತೆಗಳಿಗೆ ಆದಿದೇವನು, ಐಶ್ವರ್ಯದಿಂದ ಮತ್ತು ಈಶ್ವರನಾಗಿರುವೆ. ಸಮಸ್ತ ಭೂತಗಳ ಆದಿಕರ್ತನು, ದೇವದೇವನು, ದಿವಾಕರನು.

ಶ್ಲೋಕ ೨:
ನೀನು ಸರ್ವಭೂತಗಳ ಪ್ರಾಣನಾಗಿರುವೆ, ದೇವ, ಗಂಧರ್ವ, ರಕ್ಷಸರಿಗೆ, ಮುನಿ, ಕಿನ್ನರ, ಸಿದ್ಧರಿಗೆ ಹಾಗೂ ಉರಗ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷಿಗಳಿಗೂ ಪ್ರಾಣವಾಗಿರುವೆ.

ಶ್ಲೋಕ ೩:
ನೀನೇ ಬ್ರಹ್ಮಾ, ನೀನೇ ಮಹಾದೇವ, ನೀನೇ ವಿಷ್ಣು, ನೀನೇ ಪ್ರಜಾಪತಿ. ನೀನೇ ವಾಯು, ನೀನೇ ಇಂದ್ರ, ನೀನೇ ಸೋಮ, ನೀನೇ ವಿವಸ್ವಾನ್, ನೀನೇ ವರುಣ.

ಶ್ಲೋಕ ೪:
ನೀನು ಕಾಲ, ಸೃಷ್ಟಿಕರ್ತ, ಹರ್ತಾ, ಭರ್ತಾ ಮತ್ತು ಪ್ರಭುವಾಗಿರುವೆ. ನದಿಗಳು, ಸಾಗರಗಳು, ಪರ್ವತಗಳು, ವಿದ್ಯುತ್, ಇಂದ್ರ ಮತ್ತು ಧನುಷ್ಗಳು ನಿನ್ನ ರೂಪವೇ.

ಶ್ಲೋಕ ೫:
ನೀನು ಪ್ರಳಯ, ಪ್ರಭವ, ವ್ಯಕ್ತ ಮತ್ತು ಅವ್ಯಕ್ತ, ಸನಾತನನಾಗಿರುವೆ. ಈಶ್ವರನಿಂದ ಪರವಾದ ವಿದ್ಯೆ, ವಿದ್ಯೆಯಿಂದ ಪರವಾದ ಶಿವನು.

ಶ್ಲೋಕ ೬:
ಶಿವನಿಂದ ಪರವಾದ ದೇವನು ನೀನೇ ಪರಮೇಶ್ವರ. ಸರ್ವತ್ರ ಪಾಣಿಗಳು ಮತ್ತು ಪಾದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದವನು, ಸರ್ವತ್ರ ಕಣ್ಣು, ಶಿರ ಮತ್ತು ಮುಖವನ್ನು ಹೊಂದಿದವನು.

ಶ್ಲೋಕ ೭:
ಸಹಸ್ರ ಕಿರಣಗಳು, ಸಹಸ್ರ ಮುಖಗಳು, ಸಹಸ್ರ ಪಾದ ಮತ್ತು ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದವನು. ಭೂತಾದಿ, ಭೂಃ, ಭುವಃ ಮತ್ತು ಸ್ವಃ, ಮಹಃ, ಸತ್ಯ, ತಪಃ ಮತ್ತು ಜನನಾದಿಕಾರಕ.

ಶ್ಲೋಕ ೮:
ಪ್ರಕಾಶಿತ, ದೀಪನಕಾರಕ, ದಿವ್ಯ, ಸರ್ವಲೋಕಪ್ರಕಾಶಕವಾದ, ದೇವೇಂದ್ರರು ನೋಡಲಾರದ, ಆ ನಿನ ರೂಪಕ್ಕೆ ನಮನ.

ಶ್ಲೋಕ ೯:
ಸುರ, ಸಿದ್ಧ ಮತ್ತು ಗಣಗಳಿಂದ ಪೂಜಿತ, ಭೃಗು, ತ್ರಿಪುಲಹ ಮುಂತಾದವರಿಂದ ಸ್ತುತಿಸಲ್ಪಟ್ಟ, ಅತ್ಯಂತ ವ್ಯಕ್ತವಾದ ಆ ನಿನ ರೂಪಕ್ಕೆ ನಮನ.

ಶ್ಲೋಕ ೧೦:
ವೇದವಿದರಿಂದ ನಿತ್ಯ ವೇದ್ಯವಾದ, ಸರ್ವಜ್ಞಾನದಿಂದ ಕೂಡಿದ, ಸರ್ವದೇವಾಧಿದೇವನಾದ ಆ ನಿನ ರೂಪಕ್ಕೆ ನಮನ.

ಶ್ಲೋಕ ೧೧:
ವಿಶ್ವಕರ್ತ, ವಿಶ್ವಭೂತ, ವೈಶ್ವಾನರರಿಂದ ಆರಾಧಿತ, ವಿಶ್ವಸ್ಥಿತಿಯಾದ, ಅವೇದ್ಯವಾದ ಆ ನಿನ ರೂಪಕ್ಕೆ ನಮನ.

ಶ್ಲೋಕ ೧೨:
ಯಜ್ಞದಿಂದ ಪರ, ವೇದದಿಂದ ಪರ, ಲೋಕದಿಂದ ಪರ, ದಿವಃಸ್ಥಾನದಿಂದ ಪರ, ಪರಮಾತ್ಮಾ ಎಂದು ಖ್ಯಾತವಾದ ಆ ನಿನ ರೂಪಕ್ಕೆ ನಮನ.

ಶ್ಲೋಕ ೧೩:
ಅವಿಜ್ಞೇಯ, ಅನಾಲಕ್ಷ್ಯ, ಧ್ಯಾನಗತ, ಅವ್ಯಯ, ಅನಾದಿ, ನಿಧನವಾದ ಆ ನಿನ ರೂಪಕ್ಕೆ ನಮನ.

ಶ್ಲೋಕ ೧೪:
ಕಾರಣಕಾರಣಕ್ಕೆ, ಪಾಪವಿಮೋಚನಕ್ಕೆ, ಆದಿತಿ ಮತ್ತು ವಂದಿತರಿಗೆ, ರೋಗವಿನಾಶಕ್ಕೆ ನಮಸ್ಕಾರ.

ಶ್ಲೋಕ ೧೫:
ಸರ್ವವರಪ್ರದಾಯ, ಸರ್ವಸುಖಪ್ರದಾಯ, ಸರ್ವಧನಪ್ರದಾಯ, ಸರ್ವಮತಿಪ್ರದಾಯನಾದ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ.

ಸಂಸ್ಕೃತ ಮೂಲವನ್ನು ನೋಡಿ

ಸಂಸ್ಕೃತ ಮೂಲಪಾಠ

ब्रह्मकृत सूर्यस्तुतिः

देवनागरी

ब्रह्मोवाच |
आदिदेवोऽसि देवानामैश्वर्याच्च त्वमीश्वरः |
आदिकर्ताऽसि भूतानां देवदेवो दिवाकरः ॥ १ ॥

जीवनः सर्वभूतानां देवगन्धर्वरक्षसाम् |
मुनिकिन्नरसिद्धानां तथैवोरगपक्षिणाम् ॥ २ ॥

त्वं ब्रह्मा त्वं महादेवस्त्वं विष्णुस्त्वं प्रजापतिः |
वायुरिन्द्रश्च सोमश्च विवस्वान् वरुणस्तथा ॥ ३ ॥

त्वं कालः सृष्टिकर्ता च हर्ता भर्ता तथा प्रभुः |
सरितः सागराः शैला विद्युदिन्द्रधनूंषि च ॥ ४ ॥

प्रलयः प्रभवश्चैव व्यक्ताव्यक्तः सनातनः |
ईश्वरात्परतो विद्या विद्यायाः परतः शिवः ॥ ५ ॥

शिवात्परतरो देवस्त्वमेव परमेश्वरः |
सर्वतः पाणिपादान्तः सर्वतोक्षिशिरोमुखः ॥ ६ ॥

सहस्रांशुः सहस्रास्यः सहस्रचरणेक्षणः |
भूतादिर्भूर्भुवः स्वश्च महः सत्यं तपो जनः ॥ ७ ॥

प्रदीप्तं दीपनं दिव्यं सर्वलोकप्रकाशकम् |
दुर्निरीक्ष्यं सुरेन्द्राणां यद्रूपं तस्य ते नमः ॥ ८ ॥

सुरसिद्धगणैर्जुष्टं भृग्वत्रिपुलहादिभिः |
स्तुतस्य परमव्यक्तं यद्रूपं तस्य ते नमः ॥ ९ ॥

वेद्यं वेदविदां नित्यं सर्वज्ञानसमन्वितम् |
सर्वदेवाधिदेवस्य यद्रूपं तस्य ते नमः ॥ १० ॥

विश्वकृद्विश्वभूतं च वैश्वानरसुरार्चितम् |
विश्वस्थितमवेद्यं च यद्रूपं तस्य ते नमः ॥ ११ ॥

परं यज्ञात्परं वेदात्परं लोकात्परं दिवः |
परमात्मेत्यभिख्यातं यद्रूपं तस्य ते नमः ॥ १२ ॥

अविज्ञेयमनालक्ष्यमध्यानगतमव्ययम् |
अनादिनिधनं चैव यद्रूपं तस्य ते नमः ॥ १३ ॥

नमो नमः कारणकारणाय
नमो नमः पापविमोचनाय |
नमो नमस्तेऽदितिवन्दिताय
नमो नमो रोगविनाशनाय ॥ १४ ॥

नमो नमः सर्ववरप्रदाय
नमो नमः सर्वसुखप्रदाय |
नमो नमः सर्वधनप्रदाय
नमो नमः सर्वमतिप्रदाय ॥ १५ ॥