ಶ್ರೀ ಗಣೇಶ ಪ್ರಾತಃಸ್ಮರಣಂ
ಪ್ರಾತಃ ಸ್ಮರಾಮಿ ಗಣನಾಥಮನಾಥಬಂಧುಂ
ಸಿಂದೂರಪೂರಪರಿಶೋಭಿತಗಂಡಯುಗ್ಮಮ್ |
ಉದ್ದಂಡವಿಘ್ನಪರಿಖಂಡನಚಂಡದಂಡಂ
ಆಖಂಡಲಾದಿಸುರನಾಯಕಬೃಂದವಂದ್ಯಮ್ || ೧ ||
ಪ್ರಾತರ್ನಮಾಮಿ ಚತುರಾನನವಂದ್ಯಮಾನಂ
ಇಚ್ಛಾನುಕೂಲಮಖಿಲಂ ಚ ವರಂ ದದಾನಮ್ |
ತಂ ತುಂದಿಲಂ ದ್ವಿರಸನಾಧಿಪ ಯಜ್ಞಸೂತ್ರಂ
ಪುತ್ರಂ ವಿಲಾಸಚತುರಂ ಶಿವಯೋಃ ಶಿವಾಯ || ೨ ||
ಪ್ರಾತರ್ಭಜಾಮ್ಯಭಯದಂ ಖಲು ಭಕ್ತಶೋಕ-
-ದಾವಾನಲಂ ಗಣವಿಭುಂ ವರಕುಂಜರಾಸ್ಯಮ್ |
ಅಜ್ಞಾನಕಾನನವಿನಾಶನಹವ್ಯವಾಹಂ
ಉತ್ಸಾಹವರ್ಧನಮಹಂ ಸುತಮೀಶ್ವರಸ್ಯ || ೩ ||
ಶ್ಲೋಕತ್ರಯಮಿದಂ ಪುಣ್ಯಂ ಸದಾ ಸಾಮ್ರಾಜ್ಯದಾಯಕಮ್ |
ಪ್ರಾತರುತ್ಥಾಯ ಸತತಂ ಯಃ ಪಠೇತ್ಪ್ರಯತಃ ಪುಮಾನ್ || ೪ ||
ಕನ್ನಡ ಅರ್ಥ
೧. ಪ್ರತಿದಿನ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ನಾನು ಗಣನಾಥನನ್ನು, ಪರಮಾತ್ಮನ ಸಂಬಂಧಿಯನ್ನು, ಕೆಂಪು ಕುಂಕುಮದಿಂದ ಅಲಂಕೃತವಾದ ಸುಂದರ ತೋಳುಗಳನ್ನುಳ್ಳವನನ್ನು, ವಿಘ್ನಗಳನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವ ಬಲಶಾಲಿಯನ್ನು, ದೇವತೆಗಳ ನಾಯಕನನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುತ್ತೇನೆ.
೨. ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ನಾಲ್ಕು ಮುಖಗಳನ್ನುಳ್ಳ ವಂದನೀಯವನನ್ನು, ಎಲ್ಲಾ ಬಯಕೆಗಳಿಗೆ ಅನುಕೂಲವಾದ ವರವನ್ನು ಕೊಡುವವನನ್ನು, ಸಣ್ಣದಾಗಿರುವ ದ್ವಿರಸನ (ತಿನ್ನುವ ಸಿಹಿಕಾಯಿ), ಇಚ್ಛಾಧಿಪತಿ ಯಜ್ಞಸೂತ್ರವನ್ನು, ಲೀಲಾಮಯಿಯಾದ, ಶಿವನ ಮಗನನ್ನು ನಮಿಸುತ್ತೇನೆ.
೩. ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಭಕ್ತರ ದುಃಖ ಮತ್ತು ಭಯವನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವ ಅಗ್ನಿಯಂತೆ, ಗಣಗಳ ಅಧಿಪತಿಯನ್ನು, ಅಜ್ಞಾನವೆಂಬ ಕಾಡನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವ ವಾಹನವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ, ಉತ್ಸಾಹವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುವ ಈಶ್ವರನ ಪುತ್ರನನ್ನು ಭಜಿಸುತ್ತೇನೆ.
೪. ಯಾರು ಬೆಳಗಿನ ಜಾಗ್ರತೆಯಿಂದ ಎಚ್ಚರಗೊಂಡು, ಪ್ರಯತ್ನದಿಂದ ಈ ಪುಣ್ಯವಾದ ಮೂರು ಶ್ಲೋಕಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿದಿನ ಪಠಿಸುತ್ತಾರೋ, ಅವರಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಮ್ರಾಜ್ಯವೂ ಲಭಿಸುತ್ತದೆ.
ಸಂಸ್ಕೃತ ಮೂಲವನ್ನು ನೋಡಿ
ಸಂಸ್ಕೃತ ಮೂಲಪಾಠ
प्रातः स्मरामि गणनाथमनाथबन्धुं
सिन्दूरपूरपरिशोभितगण्डयुग्मम् |
उड्डण्डविघ्नपरिखण्डनचण्डदण्डं
आखण्डलादिसुरनायकबृन्दवन्द्यम् || १ ||
प्रातर्नामामि चतुराननवन्द्यमानं
इच्छानुकूलमखिलं च वरं ददानं |
तं तुण्डिलं द्विरसनाधिप यज्ञसूत्रं
पुत्रं विलासचतुरं शिवयोः शिवाय || २ ||
प्रातर्भजाम्यभयदं खलु भक्तशोक-
दावानलं गणविभुं वरकुञ्जरास्यम् |
अज्ञानकाननविनाशनहव्यवाहं
उत्साहवर्धनमहं सुतमीश्वरस्य || ३ ||
श्लोकत्रयमिदं पुण्यं सदा साम्राज्यदायकं
प्रातरुत्थाय सततं यः पठेत्प्रयतः पुमान् || ४ ||